No exact translation found for محتوى الدورة التدريبية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic محتوى الدورة التدريبية

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Aperçu du stage
    ثانيا- ملخص محتويات الدورة التدريبية
  • Celle-ci a examiné de près l'enseignement de ce cours afin d'évaluer sa pertinence et son efficacité.
    • تحليل كيفية تصميم وتقديم المحتوى الفني للدورات التدريبية (المرفق 2).
  • Donner des précisions sur le contenu de la formation dispensée aux fonctionnaires de police dans les écoles et institutions spécialisées au sujet de l'interdiction de la torture (par. 194 et suiv. du rapport).
    يرجى زيادة توضيح محتوى الدورات التدريبية المقدمة لمنتسبي سلك الشرطة في المدارس والكليات المتخصصة بشأن حظر التعذيب (الفقرة 194 وما يليها من التقرير).
  • Le contenu des cours de formation et son enseignement sont analysés à l'annexe 2.
    ويرد في المرفق 2 تحليل لكيفية تصميم وتقديم المحتوى الفني للدورات التدريبية.
  • Le présent rapport donne des renseignements sur l'organisation du stage, les sujets techniques abordés, les résultats de l'évaluation du stage et le suivi proposé.
    وهذا التقرير يقدّم عرضا عن تنظيم الدورة التدريبية ومحتوياتها التقنية ونتائج تقييمها وإجراءات المتابعة المقترحة بشأنها.
  • Il ressort de l'analyse des questionnaires d'évaluation (annexe 4) que l'ensemble des superviseurs et que tous les participants, à l'exception de trois, ont répondu que le contenu et les objectifs du cours de formation organisé par la CNUCED revêtaient un intérêt direct pour leur travail.
    وبيّن تحليل استبيانات التقييم (المرفق 4) أن سائر المشرفين على الدورات التدريبية وسائر المشاركين فيها، عدا ثلاثة، ذكروا في ردودهم أن محتوى وأهداف الدورة التدريبية التي نظمها الأونكتاد لها صلة مباشرة بوظائفهم.
  • Il ressort de l'analyse du contenu des cours de formation (annexe 2) que le programme n'était pas axé sur le commerce et le développement en soi, mais s'efforçait d'améliorer la compréhension des questions interdépendantes du commerce, de l'investissement, du financement et de la technologie ainsi que des négociations consacrées à de nouvelles questions à l'OMC et dans d'autres instances genevoises.
    وقد بيّن تحليل المحتوى الفني للدورات التدريبية (المرفق 2) أن محتوى الدورات لم يركز على قضايا التجارة والتنمية في حد ذاتها، وإنما كان موجهاً لتحسين فهم القضايا المترابطة في مجالات التجارة، والاستثمار، والمال، والتكنولوجيا، والمفاوضات بشأن القضايا الجديدة المطروحة صلب منظمة التجارة العالمية وفي محافل أخرى في جنيف.
  • L'analyse du contenu des cours de formation et de leur enseignement (annexe 2) a montré que les cours régionaux dispensés à Bangkok, à Santiago et à Maurice étaient ceux où les heures de classe partagées avec les institutions locales et régionales étaient les plus nombreuses: entre 22 et 26 % du temps total.
    وبيَّن تحليل المحتوى الفني للدورات التدريبية وكيفية تقديمها (المرفق 2) أن الدورات الإقليمية المعقودة في بانكوك وسانتياغو وموريشيوس كانت أكثر الدورات نجاحاً فيما يتعلق ببتقاسم وقت الدراسة، حيث بلغ الوقت المُقتسّم مع المؤسسات المحلية والإقليمية بين 22 و26 في المائة من إجمالي الوقت المقضَّى للدراسة.
  • Le Président du Conseil à sa cinquantième session, parlant en sa qualité de Président de l'Organe consultatif, a dit que l'Organe consultatif avait été créé par le Conseil à sa quarante-septième session en 2001 pour conseiller le Secrétaire général de la CNUCED sur les objectifs, le contenu et la structure des cours de formation prévus au paragraphe 166 du Plan d'action de Bangkok.
    قال رئيس المجلس في دورته الخمسين، متحدثاً بصفته رئيس الهيئة الاستشارية، إن المجلس أنشأ الهيئة الاستشارية في دورته السابعة والأربعين في عام 2001 لتقديم المشورة إلى الأمين العام للأونكتاد بشأن أهداف المجلس، ومحتوى وهيكل الدورات التدريبية المنتظمة المنصوص عليها في الفقرة 166 من خطة عمل بانكوك.
  • Premièrement, alors que le Conseil consultatif devrait agir en tant que Conseil scientifique pour l'IDEP et avoir un rôle de premier plan dans l'examen, la recommandation et l'approbation du programme des cours et des formations et de la teneur scientifique des travaux de l'IDEP, cet organe est quasiment moribond.
    أولاً ، رغم أن المجلس الاستشاري للمعهد ينبغي أن يقوم بمهام مجلسه العلمي ويؤدي دوراً رئيسياً في مناقشة البرامج والدورات التدريبية والمحتوى العلمي لعمله وإصدار التوصيات بشأنها والموافقة عليها فإن هذا المجلس ظل حتى الآن في حالة احتضار .